歌曲簡介

Post Malone在一段不良的關係覺醒,擺脫了唯物主義的女孩,並和她說再見,告訴她"Over now"最後祝福她。

Over now

發行時間:2018年

作詞/作曲: Tommy Lee, Louis Bell, Post Malone & ​watt

演出者:Post Malone

收錄專輯:Beerbongs & Bentleys


[Intro]

Ahahah, yeah

(Yeah, yeah, yeah)

 

[Verse 1]

When you leave me,make me jump up off my roof

當妳離我而去時,我有著想從屋頂上跳下結束生命的念頭

Didn't faze you, would've given you the moon

從沒打擾到你,只想摘下月亮給你

Even after everything that we've been through

儘管我們經歷過了這麼多的往事

I ain't never met nobody like you

我從來沒有遇到過任何像你這樣的人

Why you always tryna tell me that it's cool?

為什麼你總是告訴我"沒事"

Need to quiet 'cause you never tell the truth

你說你需要點空間,卻從不跟我說實話

Felt like ballin' was the only thing to do

感覺擁有一切是唯一的目標

Trade my woman for some diamonds and a coupe

用女人做鑽石和跑車的買賣

 

[Pre-Chorus]

When she's comin' for my heart, it feels like 

Armageddon

當她走入我心房,那感覺就像是世界末日

I'ma turn the tables, promise you will not forget it

我要扭轉這局勢,一定讓你永生難忘

Won't apologize, don't give a fuck if you're offended

就算你感到不悅,我不會鳥你,更不會向你道歉

No discussion, yeah, we gotta go our separate ways

我從此分道揚鑣再也沒得商量

Won't take me down in flames

不要把我的努力化為烏有  

I don't even wanna know your name

我甚至不在乎你的名字

Watch how everything is gonna change, yeah, ayy

瞧瞧這一切改變這麼多

 

[Chorus]

I'ma pull up in a Bentley

我停下我的賓利

With a fuckin' hunnid thousand in my pocket, yeah, yeah

好幾百萬的鈔票放在口袋

I'ma pull in, swang my door open

車停路邊關起車門,我吸引著眾人圍觀

Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah

引人注視讓每個人都知道我是多麼的有錢

And help another bitch out the whip

看上哪個妹仔就帶她走

And I don't give a fuck if you don't like it, 

yeah, yeah

我一點也不在乎你是不是不喜歡這樣的我

Just to show you that it's over

這一切的一切都是為了讓妳知道,都結束了

It don't matter what you gotta say about it, yeah

我們之間沒有什麼好說的了

I'ma put that bitch pussy in a motherfuckin'bodybag

我要狠狠地操翻那婊子註1

So you know that I'm never ever coming back

讓妳現在知道我永遠不會再回來找妳了

You kept your heart on the counter in a Prada bag

妳只把妳的心思放在專櫃上的Prada包上

I used to never ever want to see the light of day, yeah

我從不敢想像我們之間會有美好的未來

I was an idiot

以前的我真的是個蠢材

Beggin'on my knees onto the floor

曾經為了妳跪在地上乞求著

Now, I don't even want you anymore, anymore

但現在我一點都不在奢求妳的陪伴

It's over now

現在一切都結束了

It's over now, yeah, yeah, yeah, ayy

現在一切都結束了

 

[Verse 2]

Feels like a knife in my throat, you treat this like it's a joke

那感覺就像是心如刀割,但妳卻把這一切看成玩笑

I bet you've done this before, I ain't surprised, yeah

我對妳的態度不感到意外,我敢打賭妳這樣的作為已經不是第一次了

I wasn't tryna let go, but you'll know why when I'm ghost

我原本沒有打算放手,等我消失時妳就能懂了

I hope you wind up alone, dead in my eyes, yeah

我希望妳在我的眼前獨自隨風而逝

Ain't religious, only Christian when it's Dior

沒有宗教信仰,看到Christian只想到Dior註2

Only prayin' for the Amex and the gold

唯有需要錢時妳才想起妳的信仰註3

You ain't stop me, no, you only was a detour

妳不是那個讓我想安定下來的人不不不,妳只是個過客註4

Tried to drive me crazy, you ran out of road

說到底妳只是想把我給搞瘋

 

[Pre-Chorus]

When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon

當她走入我心房,那感覺就像是世界末日

I'ma turn the tables, promise you will not forget it

我要扭轉這局勢,一定讓你永生難忘

Won't apologize, don't give a fuck if you're offended

就算你感到不悅,我不會鳥你,更不會向你道歉

No discussion, yeah, we gotta go our separate ways

我從此分道揚鑣再也沒得商量

Won't take me down in flames

不要把我的努力化為烏有

I don't even wanna know your name

我甚至不在乎你的名字

Watch how everything is gonna change (Is gonna change), yeah, ayy

瞧瞧這一切改變這麼多

 

[Chorus]

I'ma pull up in a Bentley

我飆著我的賓士

With a fuckin' hunnid thousand in my pocket, yeah, yeah

好幾百萬的鈔票放在口袋

I'ma pull in, swang my door open

車停路邊關起車門,我吸引著眾人圍觀

Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah

引人注視讓每個人都知道我是多麼的有錢

And help another bitch out the whip

看上哪個妹仔就帶她走

And I don't give a fuck if you don't like it, 

yeah, yeah (I don't give a fuck)

我一點也不在乎你是不是不喜歡這樣的我

Just to show you that it's over

這一切的一切都是為了讓妳知道,都結束了

It don't matter what you gotta say about it, yeah 

(What you gotta say about it)

你說甚麼我都覺得沒差了

I'ma put that bitch pussy in a motherfuckin' bodybag (In a bodybag)

我要狠狠地操翻那婊子

So you know that I'm never ever coming back (Never coming back)

那你現在知道我從不想回到過去

You kept your heart on the counter in a Prada bag (In a Prada bag)

妳只把妳的心思放在專櫃上的Prada包上

I used to never ever want to see the light of day, yeah

我從不敢想像我們之間會有美好的未來

I was an idiot

我真的好蠢

Beggin'on my knees on to the floor (To the floor)

曾經為了妳跪在地上乞求著

Now I don't even want you anymore, anymore

我現在一點都不想念妳了

It's over now

現在一切都結束了

It's over now

一去不復返

(It's over now)

畫上句點


註1:這裡也暗示著要和把過去的自己丟到裹屍袋裡,從新開始。

註2:Post Malone讓粉絲知道他不信任何宗教教派,特別是基督教,同時也表示他擁有很多Christian Dior。

註3:Amex 美國運通就像是VISA一樣是一種信用卡。

註4:這裡的STOP是交通號誌和DETOUR是繞道而行,做比喻。

 

創作者介紹
創作者 YAP Lab 的頭像
YAP Lab

YAP Lab

YAP Lab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 232 )